Min bok ”Jag målar som en gud” (Minä maalaan kuin jumala, Kustannusosakeyhtiö Teos, 2017) om den finska konstnären Ellen Thesleff har nu kommit ut på svenska. Jag är väldigt lyckligt och tacksam till Svenska Litteratursällskapets Förlag och Appel Förlag i Sverige, översättaren Camilla Frostell och grafikern Maria Appelberg för att allt det här blev av.
Ellen Thesleff (1869–1954) var finsk men hennes modersmål var svenska. Jag själv är finsk språkig men har haft glädjen att lära mig svenska samtidigt med mitt arbete med hennes biografiska källor, brev, kort, dagböcker, almanackor och allt möjligt skriven.
När jag skrev min bok om Ellen på finska, läste jag hennes skrivelser på svenska. Nu är det tvärtom. Ellen talar nu i denna bok med hennes egen röst och modersmål och min text är översatt från finska till svenska av en underbar översättare Camilla Frostell. Jag hoppas att ni njuter av boken!